Воблер. Рыбаки, безусловно, прекрасно осведомлены о том, что это такое. Мало того — применяют в своей практике. Для тех же граждан, кто далек от прекрасного искусства рыбалки, это слово кажется в лучшем случае смешным. Англоязычное, оно как-то плавно вошло в наш язык в качестве прикольного полуругательства или просто выражения, применяемого в случае крайнего удивления: «Во, блер!». Никому не знакомо?
Если погрузиться в разбор определений, то воблер - «твердотелая объемная приманка для ловли хищных видов рыб троллингом, «дорожкой» или спиннингом». Для понимания нашего восприятия слова это крайне мало. В прямом переводе с английского wobbler — хромающий, шатающийся. В применении к рыбалке — он как бы имитирует подраненную рыбку, которая, естественно, привлекает хищника. Ха! В сети есть и такой комментарий: «Англоязычники экономили на металле (редиски, блин!), сделали из чего-нибудь. Назвали просто «Wobbler» — наживка, приманка. Никакого полета фантазии даже в ЭТОМ. Чего с них взять-то - бедолаг приземных...». Не будем соглашаться или не соглашаться с этим мнением. Пусть разбираются специалисты по языку.
Англичане, конечно, посмеются над таким поверхностным анализом. Но отметим, что у нас определение «воблер» прекрасно применимо к человеку, мягко говоря, набравшемуся, закинувшему за галстук, напившемуся если не до точки, то в стельку. Думается, такие определения запросто поставят в тупик англоязычных товарищей, пардон, джентльменов. «Подстрочный» перевод тут вряд ли поможет. Нужно погружение в языковую среду. Так счет, можно сказать, один - один!
Рыбалка, как и любое другое специфическое занятие, вообще наполнена интересными определениями, суевериями, собственным сленгом. Вот взять, например, слово «мормышка». Тут уже никаких англичан! За границей мормышка мормышкой и осталась, как у нас воблер — воблером. Так что все полностью и даже более чем патриотично! Но мышка-то совершенно не причем. Да и с «мором» поразбираться.
Определение «мормышка» воблеру чем-то близко. Оно восходит к названию небольшого пресноводного рачка. Зовут его мормышом. Для многих рыб он является обычной доступной едой. Таких рачков используют в качестве наживки, что и логично. Причем мормышей брали и впрок - «морили».
Рыба клюет не на рачка, а на искусственную мормышку, которая (собака такая) вихляется в воде, как обычный рачок. Важно даже не внешняя похожесть, что рыбе по барабану, а те колебания, что создает хитрое изобретение жаждущего добычи изворотливого человеческого мозга. Правда, рыбаки считают, может быть, и небезосновательно, что значение имеют и форма мормышки, и цвет, и даже запах. Самые продвинутые прикрепляют к ней еще и какого-нибудь мотыля. В общем, делают все, чтобы глупая рыба заметила что-нибудь привлекательное и попыталась заглотнуть наживку.




Telegram
MAX